¿De dónde vienen los nombres de las bandas?

8 05 2011


No es que tenga nada que ver con el cine, pero qué pasa, es una cosa muy curiosa. Cotilleando por ahí me he encontrado con un artículo que recopilaba varios nombres de bandas que se inspiraban en la literatura, y no sabía que fueran tan variopintos. Desde “Stryper”, que viene directamente de la Biblia, hasta “Veruca Salt”, inspirado en Charlie y la fábrica de chocolate. The Doors, Titus Andronicus, The Velvet Underground, Modest Mouse, Belle and Sebastian… Algunos van a sorprenderos. Ahí van:

Vetusta Morla

La Historia Interminable, de Michael Ende

Para los que no lo supiérais, los madrileños tomaron su nombre de la vieja tortuga de La Historia Interminable, que optó por creerse lo justo para no convertirse en nada.

Titus Andronicus

Titus Andronicus, de William Shakespeare

Los punks de Nueva Jersey toman su nombre de esta novela del gran Shakespeare, famosa por ser la primera tragedia del dramaturgo, y también su trabajo más sangriento y violento. Pues qué majos.

The Doors

The Doors of Perception, de Aldous Huxley

Cuando se formaron en 1965, decidieron ponerse ese nombre después de leer este libro con las experiencias del autor. El título The Doors of Perception, a su vez, estaba inspirado en esta cita de William Blake: “If the doors of perception were cleansed every thing would appear to man as it is, infinite.”

The Velvet Underground

The Velvet Underground, de Michael Leigh

El libro de Michael Leigh sobre la subcultura sexual de los años 60 fue la inspiración del grupo cuando un amigo de John Cale le enseñó el libro a la banda. Consideraron el nombre evocativo del “underground cinema”.

Modest Mouse

The Mark on the Wall, de Virginia Wolf

El conjunto indie-rock derivó su nombre de un pasaje de este libro de Virginia Wolf:  “I wish I could hit upon a pleasant track of thought, a track indirectly reflecting credit upon myself, for those are the pleasantest thoughts, and very frequent even in the minds of modest, mouse-coloured people, who believe genuinely that they dislike to hear their own praises.”

P.D.: No sé a qué esperáis para ver “Las Horas”, de Daldry.

Belle and Sebastian

Belle et Sébastien, de Cécile Aubry

Fue una famosa novela francesa sobre un niño que vivía con su perro en un pequeño pueblo sobre una montaña. A raíz de él, también surgió una serie en los 60 y otra de anime en los 80.

Steppenwolf

Steppenwolf (El lobo estepario), de Herman Hesse

El frontman, John Kay, decidió llamar a su banda como este libro por una sugerencia de su productor, Gabriel Mekler. En el libro, el título se refiere a los más bajos instintos animales representados en el lobo estepario.

Veruca Salt

Charlie y la fábrica de chocolate, de Roald Dahl

En este clásico infantil, Veruca Salt es una niña rica cuya irritante avaricia le hace caer en un hueco incinerador. En 1993, Louise Post y Nina Gordon lo usaron para nombrar a su banda de rock alternativo.

The Fall

The Fall, de Albert Camus

La novela filosófica de Camus se centra en temas como la inocencia, la no-existencia, la verdad o caer en desgracia, presentados por el protagonista de la novela, Jean-Baptiste Clamence. El bajista del grupo vino con ese nombre cuando se formó la banda de post-punk en 1976.

Heaven 17

A Clockwork Orange (La Naranja Mecánica), de Anthony Burgess

Aquí empieza la porción de nuestra lista sobre La Naranja Mecánica. La distopía de Anthony Burgess ha servido de inspiración para un montón de bandas a lo largo de los años, y aquí tenemos a Heaven 17, una banda de ficción que se nombra en la historia.

Campag Velocet

A Clockwork Orange (La Naranja Mecánica), de Anthony Burgess

En la versión cinematográfica de Kubrick, la palabra “vellocet” aparece escrita en la pared de la cafetería en el opening. El término se refiere a un tipo de leche al que se le echan opiáceos. Mucho del artwork y del vocabulario usado por la banda estaba también influenciado por el nadsat, la jerga juvenil que se utilizaba en la novela.

Moloko

A Clockwork Orange (La Naranja Mecánica), de Anthony Burgess

Moloko es una palabra de la jerga Nadsat que se traduce en “leche”. La bebida, normalmente aderezada con varios tipos de drogas, es popular entre los adolescentes de la historia.

Art of Noise

Art of Noises, Luigi Russolo

El nombre de este grupo de synth-pop alude al ensayo futurista de Luigi Russolo. Además de escribir este manifiesto, Russolo fue uno de los primeros compositores de noise y uno de los primeros teóricos de la música electrónica.

Stryper

La Biblia en la versión del Rey Jaime

El grupo de glam-metal que se convirtió en la primera banda de rock cristiano reconocida por la corriente dominante, cogió su nombre del fragmento Isaías 53:5 de la versión de la Biblia del King James. El fragmento decía así: “But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.”

Tooooodos locos.

Anuncios

Acciones

Information

3 responses

8 05 2011
Apapusio

Buen artículo pero una cosilla que se os ha colado. El film “Las horas” no es de Gondry sino de Stephen Daldry (Billy Elliott y the reader). Gondry es el de Rebobine por favor o Human Nature.

8 05 2011
Lee

¡Vaya fallazo! My fault, muchas gracias.

8 05 2011
Bruno Louviers

Yo es nombrarme a Stryper y tener que ponerme este temón http://www.youtube.com/watch?v=eH6wozlI0-w Rock Cristiano WINS

Y por aportar algo, ¿de dónde viene “Iron Maiden”?: del instrumento de tortura homónimo http://es.wikipedia.org/wiki/Doncella_de_hierro

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




A %d blogueros les gusta esto: